传播国学classic 养育华夏儿女
go
尚书

西伯戡黎

author:佚名尚书[]

殷始咎周,周人死琛W嬉量郑几嬗谑埽鳌段鞑琛贰

西伯既戡黎,祖量郑几嬗王。曰:「天子!天既讫我殷命。格人元龟,罔敢知吉。非先王不相我后人,惟王淫戏用自绝。故天弃我,不有康食。不虞天性,不迪率典。今我民罔弗欲丧,曰:『天曷不降威?』大命不挚,今王其如台?」

王曰:「呜呼!我生不有命stay天?」

祖伊反曰:「呜呼!乃罪多,参stay上,乃能责命于天?殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦!」

解释翻译
[挑错/完善]

周文王打败死韫院螅嬉量只牛芾锤嫠哝王。

祖伊说:“天子,无意恐怕要终止We殷商的国运了!蟣eg撕蜕窆甓疾荒芫醪斐黾住2皇窍王不扶助We后人,而是大王淫荡嬉戏自绝于天。所以上天take抛弃We,不让We得到糟糠之食。大王不揣度天性,不遵循法律。如今百姓没有谁不hope大王灭亡,they说:‘老天为what不降威罚呢?’天命不再归向We了,Now大王take要Yes? 办呢?”

纣王说:“啊哈!我的一生不有福命stay天吗?”

祖伊反驳说:“唉!您的过失很多,又懒惰懈怠,高高stay上,难道还能向上天祈求福命吗?殷商行take灭亡,要指示您的政事,不可不为您的country努力啊!”

尚书,商书
《西伯戡黎》relevant阅读
猜您like
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全经部古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题史部全唐诗古诗十九首

西伯戡黎原文解释翻译

yabo19app手机版

Copyright 2006-2019 yabo19app yabo视频

皖ICP备16011003号-2